برنامه ترجمه مهاجرت (MiTA) یک برنامه تلفن هوشمند است ، که توسط سازمان بین المللی مهاجرت (IOM) - آژانس مهاجرت سازمان ملل متحد ، توسعه یافته است و به مقامات مدیریت مهاجرت اجازه می دهد تا در اولین س accessال با سوالات از پیش تعیین شده و از قبل ضبط شده ، به یک سرویس تفسیر اساسی دسترسی پیدا کنند. تماس با مهاجران. زبان های موجود در MiTA عبارتند از: انگلیسی ، صربی ، بوسنیایی ، مونته نگرو ، مقدونی شمالی ، آلبانیایی ، خمر ، لائو ، سومالی ، برمه ای ، کانتونی ، ماندارین ، ویتنامی ، تایلندی ، گرجی ، ارمنی. هدف از MiTA ارائه شیوه ای اساسی برای برقراری ارتباط بین مسئول مدیریت مهاجرت (مقام مرزی سابق) و مهاجر در اولین تماس با آنها است. س Theالات موجود در برنامه به منظور تسهیل ارتباط بین مقامات رسمی و مهاجران در هنگام تماس اولیه است و بر روی هویت مهاجر ، کشور مبدا ، مسیر سفر ، نیازهای حفاظتی فوری و قرار گرفتن در معرض COVID-19 تمرکز دارد. از MiTA نباید در طی مراحل رسمی مهاجرت استفاده شود که در مراحل بعدی می تواند عواقب قانونی و قانونی برای مهاجر داشته باشد (به عنوان مثال اظهارات رسمی ، مصاحبه های مربوط به پناهندگی ، BIAs ، ارزیابی آسیب پذیری).
MiTA یک برنامه بومی است که برای Android و iOS توسعه یافته و به صورت آفلاین کار می کند. برنامه داده های وارد شده در آن را نگهداری ، ذخیره یا جمع آوری نمی کند. MiTA توسط IOM توسعه یافته است - آژانس مهاجرت سازمان ملل متحد به عنوان یک راه حل اختصاصی برای رفع نیازهای مقامات مدیریت مرز در بالکان غربی که توسط اتحادیه اروپا تأمین می شود ، و با پشتیبانی مالی دولت های کانادا ، بیشتر در منطقه مکونگ سازگار شد و استرالیا زبان های گرجی و ارمنی با پشتیبانی وزارت امور خارجه نروژ به این برنامه اضافه شد.